Анбур











Анбур
Важ Перым гижӧм

Abur komi inscription.jpg
Документ, написаний анбуром

Вид
Абетка

Мови
Мова комі
Період

1372
Юнікод

U+10350–U+1037F


Final Accepted Script Proposal

Ця стаття містить символи МФА та знаки описуваної системи письма. Якщо у Вас не встановлений відповідний шрифт, то замість юнікодівських символів Ви можете побачити знаки питання, квадратики або інші знаки.

Анбу́р або давньопермське (давніх комі) письмо (абур, пермська / зирянская абетка; комі: Важ Перым гижӧм) — писемність мови комі, що активно використовувалася комі-зирянами, комі-перм'яками, росіянами і деякими іншими народами північного сходу європейської частини Росії в XIV — XVII століттях.


Назва абетки — за сполученням назв двох перших літер абетки («Ан» і «Бур»).




Зміст





  • 1 Історія


  • 2 Опис


  • 3 Пам'ятки пермської писемності


  • 4 Галерея


  • 5 Виноски


  • 6 Джерела, посилання і література




Історія |


Пермське письмо (анбур) створено св. Стефаном Пермським у 1372 році у районі басейну річки Вимі (притока Вичегди) на основі кирилиці, грецької абетки і давньопермських рунічних символів (пасів).


Надписи анбуром є одними з найдавніших серед угро-фінських мов. Тільки угорською і карельською мовами існують більш ранні писемні пам'ятки.


Пермська (комі-зирянська) абетка вийшла з ужитку в XVII столітті, витіснена кирилицею. Завадою подальшому розвитку анбуру стало не стільки відособлення його як окремої національної абетки, як те, що він був чинником поширення грамотності й освіти серед місцевого населення, що сприймалось як загроза пануючому режиму в Московії.


Нині, на початку XXI століття, здійснюються заходи з відродження анбуру, окремі ініціатори навіть пропонують включити анбур до Юнікоду[1]. 26 квітня — день пам'яті св. Стефана Пермського — святкується як День давньопермської писемності.



Опис |





Пермська абетка (версія прочитання)


Пермська абетка містить 38 літер. В анбурі відсутній розподіл на рядкові і заглаві літери.


Напрямок письма — зліва направо, рядки йдуть згори донизу.


Використовуються діакритичні знаки, для стандартних скорочень — титло. Знаки пермської абетки є доволі однорідними і однотипними у вигляді гострого кута в тому чи іншому положенні.



Пам'ятки пермської писемності |


Збереглось деяке число пам'яток давньопермської писемності: списки абетки (понад 10), Приписка Килдасьова на Номоканоні (1510), надпис на іконі «Троїці» (XV ст.), надпис на іконі «Сходження» (2-а пол. XV ст.), запис у рукописі «Григорія Сінаїда» (сер. XV ст.), підпис єп. Пермського Філофея під грамотою (1474).


Вважається, що чи не від часу створення анбур відігравав роль тайнопису. Добрий зразок такого використання анбуру — рукопис Георгія Амартола з Еллінським літописцем. Тут на вільних від письма аркушах, здебільшого на берегах, розсіяні примітки читачів або писаря.


Дещо своєрідний варіант пермського письма дає рукопис XVI століття — «Козьма Індикоплов». У тексті списку слова грецьким письмом перемежовуються зі словами анбуром. Писар, припускають, писав обома шрифтами, але в обох припускався помилок (?).


Окремі слова, приписки і літери анбуру зустрічаються в:


  • тексті Йосипа Флавія за списком б. Патр. бібл. N 770, XVI—XVII ст.ст.;

  • рукопису Діонісія Ареопагіта в приписці XVI ст. із Усть-Вимі (Царськ. — Уварова N 48);

  • книзі малих Пророків поч. XVI ст., Лен. п. б. (F. 1. N 3);

  • службовій мінеї бібліотеки Успенського собору (Російський Історичний музей) N 18 (пергамент поч. XV ст.);

  • бібліотечних книгах Архіву Міністерства Іноземних справ 69 (XV—XVI ст.ст.).


Галерея |



Виноски |




  1. Заявка (автор — Майкл Еверсон на включення давньопермської писемності в Юнікод(англ.)



Джерела, посилання і література |



  • Мови народів Росії в Інтернеті — Абур (рос.)


  • Давня пермська абетка www.omniglot.com (англ.)


  • Заявка (автор — Майкл Еверсон на включення давньопермської писемності в Юнікод(англ.)


  • Литкін В. І. Древнепермский язык. М., 1952 (рос.)


  • Литкін В. І. Историческая грамматика коми языка. ч. 1. Сыктывкар, 1957 (рос.)

  • Сперанский М. Н. «Тайнопись в юго-славянских и русских памятниках письма». Л., 1929 (рос.)

  • Шабаш А. В. «История криптографии», Ч. 1. М., 2002. ISBN 5-85438-043-9 (рос.)

  • Черепнин Л. В. «Русская палеография». М., 1956 (рос.)


  • Стефановская азбука Анбур Стефана Пермского — Коми Зыряна Лов (рос.)


Popular posts from this blog

AWS Lex not identifying response if by a variable The 2019 Stack Overflow Developer Survey Results Are In Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 17/18, 2019 at 00:00UTC (8:00pm US/Eastern) The Ask Question Wizard is Live! Data science time! April 2019 and salary with experienceEnforcing custom enumeration in AWS LEX for slot valuesHow to give response based on user response in Amazon Lex?Intercepting AWS Lambda Response to a AWS Lex QueryLex chat bot error: Reached second execution of fulfillment lambda on the same utteranceamazon lex showing invalid responseLambda response send back to Lex slot?Response card in Amazon lexAmazon Lex - Lambda response return HTML to botHow can I solve 424 (Failed Dependency) (python) obtained from Amazon lex?

Алба-Юлія

Захаров Федір Захарович