Османія















Османія
𐒋𐒘𐒈𐒑𐒛𐒒𐒕𐒖
Вид
Абетка

Мови
Сомалі (мова)
Творець
Осман Юсуф Кенадід
Період

між 1920 і 1922 — ?
Напрям
Зліва направо
Юнікод

U+10480–U+184AF

Ця стаття містить символи МФА та знаки описуваної системи письма. Якщо у Вас не встановлений відповідний шрифт, то замість юнікодівських символів Ви можете побачити знаки питання, квадратики або інші знаки.

Османі́я (сомалійська латинська абетка: Cismaanya; османія: 𐒋𐒘𐒈𐒑𐒛𐒒𐒕𐒖) або Сомалі́йське письмо́ (сомалійська латинська абетка: far Soomaali; османія: 𐒍𐒖𐒇 𐒈𐒝𐒑𐒛𐒐𐒘) — специфічна абетка для мови сомалі.


Османію для сомалійської мови створив брат султана Обія Осман Юсуф Кенадід (Cismaan Yuusuf Keenadiid / 𐒋𐒘𐒈𐒑𐒛𐒒 𐒕𐒓𐒈𐒚𐒍 𐒏𐒜𐒒𐒖𐒆𐒕𐒆) у період між 1920 і 1922 рр[1].


Сомалійське письмо набуло особливої популярності в 1961 р. (тобто в період відразу по проголошенні Сомалі незалежності), навіть було визнане офіційною абеткою поруч з латинкою, однак після військового заколоту 1969 року, у наступні роки (1972) потрапляє під негласну заборону[2].


В 1977 році приблизно 20000 сомалійців використовували османію для особистих записів. Було оприлюднено декілька книг; раз на два тижні виходив журнал «𐒔𐒙𐒇𐒈𐒜𐒆» («Авангард»)[3].


У останні роки серед національної інтелігенції і патріотично налаштованого студентства шириться рух за повернення до османії.




Зміст





  • 1 Букви письма


  • 2 Цифри


  • 3 Примітки


  • 4 Зображення


  • 5 Посилання і література




Букви письма |






































































































































османіяназвасомалійська
латинська
абетка

МФА
османіяназвасомалійська
латинська
абетка

МФА
османіяназвасомалійська
латинська
абетка

МФА
𐒀alef[ʔ]
𐒁bab[b]
𐒂tat[t]
𐒃jaj[d͡ʒ]
𐒄xax[ħ]
𐒅khakh[χ]
𐒆deeld[d]
𐒇rar[r]
𐒈sas[s]
𐒉shiinsh[ʃ]
𐒊dhadh[ɖ]
𐒋caync[ʕ]
𐒌gag[g]
𐒍faf[f]
𐒎qaafq[q]
𐒏kaafk[k]
𐒐laanl[l]
𐒑miinm[m]
𐒒nuunn[n]
𐒓waww[w, ʉː, uː]
𐒔hah[h]
𐒕yay[j, iː, ɪː]
𐒖aa[æ, ɑ]
𐒗ee[e, ɛ]
𐒘ii[i, ɪ]
𐒙oo[ɞ, ɔ]
𐒚uu[ʉ, u]
𐒛aa[æː, ɑː]
𐒜ee[eː, ɛː]
𐒝oo[ɞː, ɔː]
  • Довгі голосні звуки [iː] та [ɪː] передаються буквою 𐒕 (ya).

  • Довгі голосні звуки [uː] та [ʉː] передаються буквою 𐒓 (waw).

Один з перших про це письмо повідомив італійський вчений Черуллі (Cerulli) у 1932 році. Він описав трохи інший спосіб позначення довгих голосних: 𐒖𐒀 [æː, ɑː]; 𐒗𐒕 або 𐒗𐒗 [eː, ɛː]; 𐒘𐒕 [iː, ɪː]; 𐒙𐒓 або 𐒙𐒙 [ɞː, ɔː]; 𐒚𐒓 [ʉː, uː]. Але Грегерсен (Gregersen) стверджує, що навіть сам Осман Юсуф Кенадід спростував цю інформацію про таку передачу довгих голосних[4][5].



Цифри |


Для письма османія були розроблені цифри, які відрізняються від європейських тільки накресленням знаків.
























Арабські0123456789

Османія

𐒠

𐒡

𐒢

𐒣

𐒤

𐒥

𐒦

𐒧

𐒨

𐒩


Примітки |




  1. Revised proposal to encode the Osmanya script in the SMP of the UCS. Ст. 3.


  2. Revised proposal to encode the Osmanya script in the SMP of the UCS. Ст. 3.


  3. Revised proposal to encode the Osmanya script in the SMP of the UCS. Ст. 3.


  4. Proposal to encode the Osmanya script in Plane 1 of the UCS. Ст. 3.


  5. Mauro Tosco. «Somali writings».



Зображення |



Посилання і література |



  • Абетка османія і мова сомалі (англ.)

  • «Afkeenna iyo fartiisa / 𐒖𐒍𐒏𐒜𐒒𐒒𐒖 𐒘𐒕𐒙 𐒍𐒖𐒇𐒂𐒕𐒈𐒖» — книга, надрукована сомалійським письмом

  • Proposal to encode the Osmanya script in Plane 1 of the UCS.

  • Revised proposal to encode the Osmanya script in the SMP of the UCS.


  • Д. Дирингер, «Алфавит» (Перевод с английского И. М. Дунаевской, Г. А. Зографа, И. А. Перельмутера. Общая редакция, предисловие и примечания И. М. Дьяконова.). (рос.)




Popular posts from this blog

1928 у кіно

Захаров Федір Захарович

Ель Греко